step change примеры
- We also need a step change in our attitudes.
Нам нужно также изменить наши подходы. - For a real step change to take place, mandatory reporting should be considered.
Для того чтобы добиться реального качественного сдвига, необходимо рассмотреть возможность введения обязательной отчетности. - This implies a step change in our current workload, and in our levels of support.
Это предполагает резкое изменение нынешней рабочей нагрузки Подкомитета и уровня его поддержки. - For many years, he makes predictions regarding the step change of the energy of the planet.
Уже многие годы он делает предсказания, касающиеся скачкообразных изменений энергии планеты. - The statement sets out a number of ways in which we can achieve this step change.
В заявлении излагается ряд способов, с помощью которых мы можем достичь этого постепенного изменения. - We again congratulate the Panel on achieving a step change in our thinking.
Мы вновь выражаем признательность Группе за то, что она помогла сделать шаг в направлении изменения нашего мышления. - The past year has also witnessed a step change in the engagement between Myanmar and the international community.
Прошедший год также был ознаменован коренными изменениями в отношениях между Мьянмой и международным сообществом. - So a step change in our efforts to avoid catastrophic climate change and protect biodiversity is needed.
Таким образом, необходимы последовательные изменения в наших усилиях, с тем чтобы избежать катастрофических последствий изменения климата и защитить биоразнообразие. - The trigger for the step change should be the same one used to start the look-ahead control in actual testing.
Триггерный механизм перехода на следующую ступень должен быть таким же, который используется для включения системы прогностического алгоритма управления в ходе фактических испытаний. - The trigger for the step change shall be the same one used to start the look-ahead control in actual testing.
Триггерный механизм перехода на следующую ступень должен быть таким же, который используется для включения системы прогностического алгоритма управления в ходе фактических испытаний. - Franchise replacement aims to secure a sustained improvement in performance and a step change in customer service through increased levels of investment.
Замена франшиз призвана обеспечить устойчивое повышение качества работы и постепенное изменение уровня обслуживания клиентов за счет увеличения капиталовложений в нее. - The trigger for the step change shall be the same one used to start the look-ahead control in actual testing.
Триггерный механизм перехода на следующую ступень должен быть таким же, как и в случае включения системы прогностического алгоритма управления в ходе реальных испытаний. - The trigger for the step change should be the same one as that used to start the look-ahead control in actual testing.
Триггерный механизм перехода на следующую ступень должен быть таким же, как и в случае включения системы прогностического алгоритма управления в ходе реальных испытаний. - The Government's 10 Year Plan for Transport -Transport 2010 - announced a major step change in transport investment with £180 billion of public expenditure and private investment for transport.
фунтов стерлингов из государственного бюджета и частных источников. - A step change in access is still required that will make a meaningful difference in the lives of those who suffer in the Syrian Arab Republic.
Радикальные перемены в плане доступа попрежнему необходимы, ибо это позволяет значительно улучшить систему по существенному изменению положения тех, кто переживает страдания в Сирийской Арабской Республике. - A critical prerequisite for future progress will be the ability of programme countries not only to accelerate growth but to achieve a step change in the quality of growth.
Важнейшей предпосылкой будущего прогресса будет способность охватываемых программами стран не только ускорять темпы роста, но также и обеспечивать последовательное улучшение качества роста. - Equilibrium climate experiment An experiment where a step change is applied to the forcing of a climate model and the model is then allowed to reach a new equilibrium.
Эксперимент по изучению Эксперимент, в ходе которого производится шаговое изменение равновесного климата величины воздействия на климатическую модель, с тем чтобы в этой модели установилось новое состояние равновесия. - But acting now also means that the international community needs to make a step change in the amount of aid we provide and in how we provide it.
Однако безотлагательные действия означают также, что международному сообществу необходимо сделать шаг в сторону изменения объема помощи, которую мы предоставляем, и путей и средств, с помощью которых мы это делаем. - The revised version of a standards very rarely offers a step change in safety; usually it is a change in technology and practice which allows the accepted safety levels to be reached more economically.
Пересмотренный вариант стандартов крайне редко предполагает кардинальное изменение уровня безопасности; как правило, речь идет об изменении в технологиях и практике, что позволяет достичь приемлемых уровней безопасности более экономичным способом. - When measured against the DAC High-Level Meeting commitment in 2004 to make a step change “the progress made does not yet have sufficient momentum in applying good practice deeply and systematically”.
В сопоставлении с принятым в 2004 году Совещанием высокого уровня КСР обязательством добиться последовательных изменений "при продвижении на этом направлении еще не набраны достаточные темпы в деле глубокого и систематического внедрения действенной практики".